Писательский дар и страсть к сочинительству проявились у Астрид Линдгрен, как только она выучилась грамоте. После школы, в возрасте 16 лет, Астрид начала работать журналистом в местной газете «Виммербю Тиднинген». Но так уж вышло, что она полюбила молодого человека, и вскоре у неё должен был родиться ребёнок. Правда, за молодого человека Астрид замуж не вышла, и, оставив должность младшего репортёра, она уехала в Стокгольм, где окончила курсы секретарей. В декабре 1926 года у неё родился сын Ларс. Зарабатывала Астрид очень мало, на жизнь не хватало, и ей пришлось отдать горячо любимого сына в Данию, в семью приёмных родителей.
Диафильмы:
01. Карлсон вернулся - 1982
02. Карлсон опять проказничает - 1978
03. Малыш и Карлсон - 1975
04. Малыш и Карлсон, который живёт на крыше - 1968
05. Пеппи Длинныйчулок - 1971
06. Я тоже умею кататься на велосипеде - 1983
Рассказы:
01. Золотко моё (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
02. Кайса Задорочка (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
03. Кое-какая живность для Каля-Паралитика (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
04. Кто выше прыгнет (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
05. Мэрит (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
06. Несколько слов о Саммэльагусте (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
07. Пелле переезжает в конфузку (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
08. Смоландский тореадор (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
09. Спокойной ночи, господин бродяга (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
10. Старшая сестра и младший брат (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
Сказки:
01. В стране между Светом и Тьмой (пер. Брауде Л.)
02. В Сумеречной Стране (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
03. Весёлая кукушка (пер. Брауде Л.)
04. Звенит ли моя липа, поёт ли мой соловушка (пер. Стреблова И.)
05. Крошка Нильс Карлсон (пер. Брауде Л.)
06. Крошка Нильс Карлсон (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
07. Кукушка-Подружка (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
08. Любимая Сестра (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
09. Мирабель (пер. Брауде Л.)
10. Мирабэль (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
11. Нет в лесу никаких разбойников (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
12. Нет разбойников в лесу (пер. Соловьёва Е.)
13. Однажды ночью в мае (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
14. Петер и Петра (пер. Брауде Л.)
15. Петер и Петра (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
16. Принцесса, которая не хотела играть (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
17. Принцесса, не желавшая играть в куклы (пер. Брауде Л.)
18. Солнечная полянка (пер. Брауде Л.)
19. Стук-постук (пер. Стреблова И.)
20. Тук-тук-тук! (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
21. Эльфа и носовой платочек (пер. Брауде Л.)
22. Южный луг (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
23. Юнкер Нильс из Эки (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.)
Циклы произведений:
Дети из Бюллербю:
01. В Бюллебрю всегда весело (пер. Горлина Л.) - 2011
02. И снова о нас, детях из Бюллебрю (пер. Горлина Л.) - 2011
03. Мы все из Бюллебрю (пер. Горлина Л.) - 2011
04. Мы все из Бюллебрю (пер. Горлина Л., илл. Прибыловская Т.) - 1975
Калле Блумквист:
01. Калле Блумквист — сыщик (пер. Городинская-Валлениус Н., Грибанов Б.) - 1993
02. Калле Блумквист и Расмус (пер. Брауде Л.) - 1999
03. Суперсыщик Калле Блумквист (пер. Брауде Л.) - 1999
04. Суперсыщик Калле Блумквист рискует жизнью (пер. Брауде Л.) - 1999
Карлсон:
01. Две повести о Малыше и Карлсоне, который живёт на крыше (пер. Лунгина Л., илл. Викланд И.) - 1968
02. Карлсон вернулся (адаптация Ларин Б., илл. Бутырин Ю., Савченко А.) - 1975
03. Карлсон, который живёт на крыше (пер. Лунгина Л., илл. Савченко А.) - 2006
04. Карлссон, который живёт на крыше, возвращается тайком (пер. Белякова Н. и Брауде Л., илл. Газизов Р.) - 1998
05. Малыш и Карлсон (адаптация Фричинская Р., илл. Савченко А.) - 1994
06. Малыш и Карлсон, который живёт на крыше (адапт. текст Ларина Б., илл. Бутырин Ю., Савченко А.) - 1976
07. Малыш и Карлсон. Сказочные повести (пер. Лунгина Л., илл. Бутырин Ю., Савченко А.) - 1985
08. Три повести о Малыше и Карлсоне (пер. Лунгина Л.) - 2002
09. Три повести о Малыше и Карлсоне (пер. Лунгина Л., илл. Викланд И.) - 1981
10. Три повести о Малыше и Карлсоне (пер. Лунгина Л., илл. Викланд И.) - 1981
Кати:
01. Кати в Америке (пер. Брауде Л.) - 2002
02. Кати в Италии (пер. Брауде Л.) - 2002
03. Кати в Париже (пер. Брауде Л.) - 2008
Мадикен:
01. Мадикен (пер. Стреблова И.) - 1998
02. Мадикен и Пимс из Юнибаккена (пер. Стреблова И.) - 1998
Пеппи Длинныйчулок:
01. Пеппи Длинныйчулок (пер. Лунгина Л.) - 1982
02. Пеппи Длинныйчулок (пер. Лунгина Л., илл. Насыров Л.) - 1990
03. Пеппи Длинныйчулок (пер. Белякова Н., Брауде Л.) - 1999
04. Пеппи Длинныйчулок в парке Хмельники (пер. Брауде Л.)
05. Пеппи Длинныйчулок на острове Куррекурредутов (пер. Белякова Н., Брауде Л.) - 1999
06. Пеппи Длинныйчулок садится на корабль (пер. Белякова Н., Брауде Л.) - 1999
07. Пеппи поселяется на вилле Вверхтормашками (пер. Белякова Н., Брауде Л.) - 1999
08. Разграбление рождественской ёлки, или Хватай что хочешь у Пеппи Длинныйчулок (пер. Брауде Л.)
Улица Бузотёров:
01. Дети с улицы Бузотёров (пер. Брауде Л.) - 1999
02. Дети с улицы Бузотёров. Лотта с улицы Бузотёров (пер. Брауде Л.) - 1999
03. Лотта с улицы Бузотёров (пер. Брауде Л.) - 1999
Эмиль из Лённеберги:
01. Как Эмиль угодил головой в супницу (пер. Лунгина Л., илл. Берг Б.) - 2010
02. Ох уж этот Эмиль (пер. Горлина Л., илл. Берг Б.) - 2010
03. Приключения Эмиля из Леннеберги (пер. Лунгина Л.) - 2000
04. Эмиль из Лённеберги (пер. Брауде Л., Паклина Е.) - 1997
Отдельные книги:
01. Братья Львиное Сердце (пер. Белякова Н., Брауде Л.) - 2001
02. Братья Львиное Сердце (пер. Ерхов Б., илл. Викланд И.) - 1991
03. Бритт Мари изливает душу (пер. Брауде Л.) - 2000
04. В Сумеречной стране
05. Звучит ли моя липа, поёт ли соловей
06. Золотко моё
07. Кайса Задорочка
08. Кое-какая живность для Каля-Паралитика
09. Крошка Нильс Карлсон (пер. Брауде Л., илл. Коковкин А.) - 1989
10. Крошка Нильс Карлсон
11. Кукушка-Подружка
12. Любимая сестра
13. Мадикен и Пимс из Юнибаккена. Мы все из Бюллебрю (пер. Горлина Л., Новицкая И., илл. Викланд И.) - 1990
13. Малыш и Карлсон
14. Мио, мой Мио (пер. Брауде Л., Паклина Е.) - 1979
15. Мио, мой Мио! - 2004
16. Мирабель (пер. Брауде Л., илл. Власова А.) - 2009
17. Мирабэль
18. Мы - на острове Сальткрока (пер. Брауде Л., Паклина Е.) - 1997
19. Мы - на острове Сальткрока
20. Мы все из Бюллербю
21. Несколько слов о Саммэльагусте
22. Нет в лесу никаких разбойников (пер. Новицкая И., илл. Викланд И.) - 1995
23. Нет в лесу никаких разбойников
24. Однажды ночью в мае...
25. Пеппи Длинныйчулок
26. Петер и Петра
27. Принцесса, которая не хотела играть
28. Расмус, Понтус и Глупыш (пер. Брауде Л.) - 1999
29. Расмус-бродяга (пер. Белякова Н.) - 1998
30. Расмус-бродяга
31. Рони, дочь разбойника (пер. Лунгина Л., илл. Викланд И.) - 1987
32. Рони, дочь разбойника (пер. Лунгина Л., илл. Викланд И.) - 2007
33. Рони, дочь разбойника
34. Ронья, дочь разбойника (пер. Белякова Н., Брауде Л.) - 1999
35. Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта (пер. Белякова Н.) - 2002
36. Сказочная поездка от Юнибакена до Нангилимы (пер. Орлов Я., илл. Тернквист М.) - 2010
37. Смоландский тореадор
38. Суперсыщик Калле Блумквист рискует жизнью. Ч.2
39. Суперсыщик Калле Блумквист. Ч.1
40. Суперсыщик Калле Блумквист. Ч.3. Калле Блюмквист и Расмус
41. Тук-тук-тук!
42. Черстин и я (пер. Брауде Л.) - 2000
43. Эльфа и носовой платочек
44. Эмиль из Леннёберги
45. Южный Луг
46. Юнкер Нильс из Эки
Название: Собрание сочинений (126 книг)
Автор: Астрид Линдгрен
Год: 1941-2011
Жанр: детская, сказки
Издательство: СССР, Россия, Москва, Детская литература, Дом, АСТ, Астрель
Язык: Русский
Формат: fb2, pdf, djvu
Качество: Отсканированные страницы, электронная копия, eBook
Размер: 189 MB
Пароль на архив: нет
Информация для восстановления: 5%
Скачать Астрид Линдгрен - Собрание сочинений (126 книг) (1941-2011)
Скачать с 2bay.orgСкачать с Katfile.comСкачать с Turbobit.net